intecoolochoberord

bilingual blog with passion for design, art and creativity

A Bundle of Joy

247
(English)Here she is, our little angel and some of my main focus at the moment. All went well and she is a strong little girl whos  interests seam to be eating and sleeping, something that makes me grateful due to the somewhat crazy situation at home (4 kids between the ages 3 weeks and 10 years at home and the oldest one gets homeschooled during his allergy treatment.) After this I might apply for the job as Wonder woman. For those of you who know Swedish you can follow the family adventures of this spring on the diary from the madhouse “Dagbok från dårhuset.”

(Svenska)Här är hon, vår lilla angel och en del av det livet snurrar runt just nu. Allt gick bra och hon är en stark liten tjej som mest äter och sover, något som uppskattas med stor tacksamhet eftersom situationen här hemma är lite smått galen (4 barn i åldrarna 3 veckor till 10 år hemma samtidigt då den äldsta får hemundervisning samtidigt som han genomgår en behandling för sin svåra allergi.) Efter detta kommer jag söka jobb som Wonderwoman… Ni är välkomna att följa vårens galenskap på Dagbok från dårhuset.

50 handmade gifts – No.1 A Sudoku book

50 handgjorda gåvor – Nr. 1 En Sudokubok

074
För svenska se längre ner. (English)I love gifts. Not just receiving them, but even more giving them. And there are so many occasions when you can bring a little surprise and share some joy. So here is a new theme with some inspiration on gifts you can craft for any given occasion.

Here I had some help from the 4 year old to make a Sudoku book for grandfather. You need a double card, string, glue, scissors, pens, decorations, normal paper, and a Sudoku book.

First make the book by cutting printer paper into a size that fits inside the double card. One paper will give 4 pages in the small book. Fold in the middle. We made two small holes in the papers and the cars and tied some string to keep them together, but any technique to hold them together will do so if you prefer stapling it together feel free to do so. If you want to you can cover the books back with some decorative tape. Decorate the cover as you please.  Cut out the Sudoku puzzles from the book and glue them in the handmade book. And there you have the perfect gift for someone who loves exercising the brain.

For more inspiration on how to make small notebooks check out the Christmas Crafting Calendar.

049
(Svenska)
Jag älskar små gåvor och överraskningar, inte bara att få dem utan nästan mer att ge. Det finns så många tillfällen då man kan ta med en liten överraskning och sprida lite glädje. Så här kommer ett nytt bloggtema med inspiration för kreativa gåvor för alla tillfällen.

Först ut blir en Sudoko bok till morfar som jag fått hjälp av 4-åringen att göra. Du behöver ett dubbelt kort, skrivarpapper, sax, snöre, lim, pennor, dekorationer och en vanlig Sudoku bok.

Gör först boken genom att klippa papper så det passar innuti kortet, tänk på att ett papper blir 4 sidor i boken sedan. Vik papperet på mitten. Vi band ihop det genom att göra två hål i mitten och genom bokryggen som vi sedan trädde snöret igenom, men jag är säker på att det finns massor av metoder som fungerar minst lika bra. Vill man häfta ihop boken så går det med. För den som vill kan ni dölja bokryggen bakom lite dekorativ tejp. Vi gjorde inte det just den här gången. Dekorera bokens utsida på valfritt sätt. Klipp ut Sudokus från boken och klistra in dem i din egengjorda bok. Och där har du den perfekta gåvan till någon som gillar den här sortens avkoppling.

För mer inspiration på små handgjorda böcker titta in på årets Pysseljulkalender.

052

90′s be gone!

efterFör svenska se längre ner. (English)When we moved in about 4 years ago the hallway looked a bit outdated. A mirror wall must be one of the interior relics from the 90′s that we should leave behind, but with the whole house being in need of a facelift this had to wait until we had decided what to do about it. To just take it down is not always an option, the wallpaper might have an interesting original colour behind the mirrors and who knows how many times they tried to get it in the right place before they succeeded. Our house is full of surprises (see what kind of creative solutions on the pictures below.) I have decided to get rid of that wall once we fix the kitchen, but that might take a while and the mirror wall had already outstayed its welcome. Just before Christmas, when I ran into the lovely pattern Baronessa by Lisa Bengtsson, I just knew it was time. Time for an update. And we love it! Bye bye 90′s, we won’t miss you too much!

beforeostkreativ lösningefter1(Svenska)När vi flyttade in för 4 år sedan var hallen lite smått omodern. En spegelvägg är väl en av 90-talets inredningsreliker vi skulle kunna klara oss utan, men eftersom hela huset var i behov av ett ansiktslyft så fick det vänta tills vi kommit fram vad vi skulle göra med den. Att bara ta ner den skulle ju kunna vara ett alternativ om inte tapeten under skulle ha en ganska kontrasterande originalfärg och dessutom så vet man ju inte hur många skruvhål som krävs för en sådan spegelvägg… Vårt hus är fullt av sådana överraskningar (se gärna bilderna ovan för att förstå vad jag menar.)  Hela den väggen kommer vi dessutom sedan att riva när vi ska göra om i köket, men det kan ta ett tag innan vi kan sätta igång med det och tills dess så vill man väl kanske öka trivselfaktorn lite? Precis innan jul sprang vi på det vackra mönstret Baronessa av Lisa Bengtsson, och jag bara visste att det var dags. Dags för lite uppdatering. Och jag älskar det! Hej då 90-talet, du kommer inte vara nämnvärt saknat!

A lovely day

(English)If you ever visit Stockholm I can recommend staying at Clarion Sign Hotel. I just love the architecture, art and design. Every floor has furniture by a Scandinavian designer and who can resist the SPA with the heated outdoors pool even if it’s -15°C (5°F) outside?
(Svenska)Om du besöker Stockholm kan jag varmt rekommendera att ta in på Clarion Sign. Jag älskar arkitekturen, konsten och designen. Varje våning har ett inredningstema med en Skandinavisk designer och vem kan stå emot den varma utomhuspoolen på SPA-avdelningen även om det skulle vara -15°C ute?

020(English)The triangle suite on 4th floor with design from wonderful Norway Says.
(Svenska)Sviten på 4de våningen har design från underbara inredningstrion Norway Says.
021

037

(English)The outdoors pool is located at the Selma City SPA, out on the roof at the 8th floor with a fantastic view over Stockholm. Children are welcome weekdays from 9:00-15:00 and   weekends from 9:00-12:00.
(Svenska)Utomhuspoolen finns på Selma City SPA, ute på taket på våning 8 med en fantastisk utsikt över Stockholm. Barn är välkomna måndag till fredag mellan 9:00-15:00 och helger från 9:00-12:00.

120124

(English)Good morning Stockholm! This is the view we woke up to:
(Svenska)Godmorgon Stockholm! Den här utsikten vaknade vi till:
133 Thank you Corinne for making this wonderful anniversary truly magical!
Tack Corinne för att du gjort firandet av vår bröllopsdag så underbart!

25 tips on the trip to greener thumbs – No. 2 Support climbers

25 tips för grönare fingrar – Nr. 2 Stöd för klättrareDec 3 The Christmas Crafting Calendar 007Dec 3 The Christmas Crafting Calendar 002
För svenska se längre ner. (English)Some flowers like to climb and might need some support. This you can buy but don’t forget how easy it is to make some models yourself. This day I will share something we crafted in December and it’s so easy to make my 4 year old can do it. I used some twigs the children collected from the forest, a glue gun and hot glue, some wire and white base colour for wood. Shorten the twigs to a size you like, just make sure the lower part will fit in the pot. Clear them from bark, glue them together and tighten it with wire. Then paint white but you don’t have to be too precise. Good luck!

(Svenska)Vissa blommor gillar att klättra och kan behöva lite support. Dessa kan man köpa, men glöm inte hur otroligt enkelt det är att göra en liten spaljé själv. Idag tänkte jag dela något vi gjorde i december och det är så enkelt att göra att det går att involvera barnen. Vi använde lite pinnar barnen samlat i skogen, en limpistol, ståltråd och vit grundfärg för trä (fungerar med andra sorters färg för trä också.) Korta av pinnarna till passande längd och lägg upp hur du vill ha dem, se bara till att nedre delen passar i krukan. Limma ihop och tvinna sedan ståltråd runt för ökad hållbarhet. Måla vitt, men det behöver inte vara så noggrant. Lycka till!

Dagbok från dårhuset – Diary from the madhouse

006
För svenska se längre ner. (English)This spring I have decided to start another blog too, with a completely different purpose. It will be a diary, much more private filled with all the dark humor a very pregnant mother of 3, and homeschooling the oldest one while he goes through treatment for his severe allergies, needs to survive. I’m sorry to say that it will be written in Swedish only, because of the lack of extra time needed to translate. The diary from the madhouse will be written for survival purposes only and I will keep my creativity to this blog. Have a happy day!

(Svenska)Den här våren väljer jag att dela mina upplevelser även på en annan blogg med ett helt annat uttryck och mål. Det kommer vara en dagbok, mycket mer privat och fylld med den svarta humor som behövs för en väldigt gravid mamma till 3 barn som under våren kommer att vara hemma där det utöver allt också ska skötas hemundervisning för den äldsta samtidigt som han genomgår behandling för sin svåra allergi. Dagbok från dårhuset skriver jag ur ren överlevnadsinstinkt medan jag kommer att behålla denna blogg som ett fönster för min kreativitet. Ha en fin dag!

Recycled Christmas tree

För svenska se längre ner. (English)Today is the day to clean out Christmas. I can’t really say I’ve had enough of it yet so I will keep some of the lights up for a little while longer, just until the days get a bit longer. But I have a new way of putting good use to our sad Christmas tree before we recykle it. Put outside it will provide some winter treats for the small birds. We melted coco fat and put over the twigs, then sprinkled birdseeds over it. If you don’t have any coco fat, you can do as Lois on Living Simply Free and get the birdseeds to stick with some peanut butter.

18 dec The Christmas Crafting Calendar 03418 dec The Christmas Crafting Calendar 04018 dec The Christmas Crafting Calendar 046(Svenska)Idag är det dags att städa ut julen, jag kan absolut inte säga att jag fått nog av den ännu så jag kommer trots detta behålla lite av ljusen ett tag till. Bara tills dagarna blir lite längre. I år använder vi den ledsna julgranen ett tag till ute innan den får ta en tur till miljöstationen och gör den till en mysig matplats för småfåglarna. Några talgbollar och smält kokosfett som blev över sedan julgodiset tillsammans med lite fågelfrön och så har vi förhoppningsvis lika fina gäster utanför vardagsrumsfönstret som vi kan beundra på framsidan. Har man inget kokosfett kan man göra som Lois på Living Simply Free och få fågelfröet att fästa med lite kladdigt jordnötssmör

.

The promise of a new year

019För svenska se längre ner. (English)I usually don’t make many New Year’s resolutions, the journey through life normally changes my goals during the year anyway and I know myself well enough to make bigger changes when needed and ready for it, not bound to a date or a tradition. But a new year usually makes me think a bit. I think I can sum up 2012 with the words Magically in between, that would be a good description. I started 2012 with the youngest child being 2 months old and I ended it with less than 3 months left until her baby sister will arrive. This wonderful journey takes its time and this in between year has been magical in so many ways. If I see to the blog I have both achieved so much more than I planned to do and also received so much more in return than I thought possible. I challenged myself quite a bit making it bilingual; trying to translate my thoughts and the song of my soul to a language I’m not quite as familiar with. But it truly worked out great and to my surprise the interest for my point of view regarding handicrafts, art, interiors and design actually existed outside of my personal sphere and country’s borders. The world seems a bit closer now, and collecting interesting encounters with inspiring people have turned out to be one of the greatest benefits of the past year. Thank you!

Looking to the future I realize one thing, I would need to clone myself. I’m not kidding. Usually I don’t speak much of my children and personal life here on the blog even if they are always nearby kept in my heart and inside the creative flow at home, but this day I’m going to make an exception and become very personal.
The coming spring my oldest son will be home schooled (by me) also going through a more long term treatment for his severe asthma and allergies, the 4 year old will have his daily routines at pre-school (but there will be some time spent every day on getting him to and especially from that place), the one year old will take her time with her need of routines that must collaborate with the boys, and somewhere in the middle of that the baby will arrive turning all routines completely upside down. In a way it might seem easy at first but the organization needed and schedule with no adjustment opportunities just to get the days to work… It will take its fair share of energy and being at the last trimester (with my 4th child) is to be honest energy consuming enough. The more I think about it the more horrified I get. So I have promised myself one thing for the year to come: I will be very kind and not judgmental to myself, I won’t make any goals except the ones for each day going by and I will take on life’s challenge one deep breath at the time.

The coming spring this blog might work even more as my sanctuary of thought and my energizing micro vacation from 100% motherhood, but to be realistic I don’t know how much time I will be able to spend here. So bear with me until summer comes. And if I’ll be very offline, and late with answering comments: remember I’m not impolite by choice, but perhaps by situation.

Have a great year of 2013!

023(Svenska)Vanligtvis brukar jag hålla mig från att lova stort vid 12-slaget av den enkla anledningen att livets resa brukar hinna justera riktning under ett år och mina planer och mål behöver vara lika flexibla. Jag har också erfarenheten av att lyckas bättre med större förändringar som att göra mig av med ovanor när det beslutet fattas för att man har drivkraften, vill och verkligen är redo, än när en tradition och social företeelse ligger bakom. Men ett årsskifte ger mig ändå lite funderingar på vad som varit och vart jag är på väg. Jag kan summera 2012 med ”Magiskt mittemellan,” de orden tycker jag passa bra som beskrivning. Jag inledde året med en liten tjej på 2 månader och avslutar året med mindre än 3 månader kvar innan hennes lillasyster dyker upp. Denna underbara resa har tagit sin tid och det här året mittemellan har varit magiskt på många sätt.  Om jag ser till bloggen så har jag både uppnått så mycket mer än jag förväntade mig när året inleddes och kanske även fått mer i gengäld än vad jag trodde var möjligt. Jag utmanade mig själv genom att börja skriva på två språk, det har inte alltid varit helt lätt att uttrycka sina tankar och sitt hjärtas sång på ett språk man inte är helt hemma i, men det har gett en fantastisk respons med läsare i ca 40 länder och en väldigt nära omvärld. Intresset för min uppfattning av kreativitet, konst, inredning och design visade sig vara större än bara inom min personliga sfär och det här landets gränser. Att samla på interessanta möten med inspirerande människor har visat sig vara den största behållningen av att blogga. Så: tack!

När jag ser till framtiden kommer jag fram till en sak, jag måste klona mig. Jag skojar inte. Vanligtvis är jag inte alltför personlig här på bloggen med detaljer om familjen även om de är ständigt närvarande i mitt hjärta och i det kreativa flödet här hemma, men idag kommer jag göra ett undantag och bli väldigt personlig.
I vår kommer äldsta sonen med mig som ”lärare” handledd av skolan att fullfölja läroplanen hemifrån samtidigt som han startar en långsiktig behandling för sin svåra astma och allergi, 4-åringen kommer som tur är ha sin stimulans och sina rutiner på förskolan (även om det kommer ta sin tid att ta sig till och framförallt från den), ettåringen kräver sitt av dagliga rutiner och närvaro, som dessutom ska passa in med schemat för bröderna och någonstans i mitten av allt detta kommer en liten bebis dyka upp och göra alla rutiner omöjliga att fullfölja. Det kan på ett sätt kanske verka enkelt när man ställer upp det såhär men den organisationen som behövs för att rodda runt detta och det dagsschema som måste följas utan undantag för att få det att fungera… Det kommer att kräva sin energi och ärligt talat är det inte vad jag har så mycket överskott av som höggravid med 4e barnet. Ju mer jag tänker på detta desto mer skräckslagen och liten känner jag mig. Så i år frångår jag den vanliga traditionen och har faktiskt ett par nyårslöften att infria: Jag lovar att vara väldigt snäll mot mig själv och fullkomligt okritisk i mitt förhållningssätt, jag lovar att inte sätta upp några mål längre fram än dag för dag och jag kommer anta livets utmaning ett djupt andetag i sänder.

Kommande vår kanske bloggen mer än tidigare kommer att agera fristad för mina tankar och en energiviande mikrosemester från att vara 100% mamma, men ska jag vara realistisk så vet jag inte hur mycket tid jag kommer kunna spendera här. Så till dig som läsare vill jag bara säga: håll ut och ha överseende med mig tills sommaren kommer. Om jag blir väldigt frånvarande och extremt sen med svar på kommentarer så är jag inte självvalt otrevlig utan det beror mest på livssituationen just nu.

Ha ett Gott Nytt 2013!

X-mas crafts gallery

(English)Here follows the creative assignments of this year’s Christmas Crafting Calendar in pictures. Quite a collection of Christmas decorations and wonderful gifts made with an enormous amount of love. For more information about each assignment check out the Christmas Crafting Calendar page or the December archive.
(Svenska)Här kommer lite bilder från årets pysseljulkalenders kreativa uppdrag. En fin samling julpyssel, dekorationer, och underbara klappar fulla med kärlek! För mer information se sidan The Christmas Crafting Calendar eller arkivet för december.

Detta bildspel kräver JavaScript.

The Christmas Crafting Calendar – December 23 and 24

För svenska se längre ner. (English)Only two days left of the calendar (according to the Swedish counting, we celebrate at December 24th.) Here comes the two last creative assignments for the Christmas Crafting Calendar 2012:

We have a wonderful tradition of making Christmas rhymes on the gifts, it’s a wonderful way of giving humorous clues about the gifts, I think it’s worth the time spent. We have gone from total ”next gift focus” to be much more here and now involving everyone in guessing and that’s something a really value. That’s for today and in the calendar: A note saying
” Roses are red, violets are blue
I write Christmas gift rhymes, because I love you!”

For the 24 December we usually let them open a small gift, something to keep them a bit busy (and out of the kitchen) until it’s time to open the rest of the Christmas gifts. So here it is, 24 days of gift making, crafting decorations and involving the children in the creative process of making Christmas. Merry Christmas!

078(Svenska)Bara två dagar kvar på kalendern och här följer de sista kreativa uppdragen i årets pysseljulkalender:

Dagen innan jul är det klapprim som gäller, en jättemysig tradition som har fått klappöppningen att bli mindre kaosartad med fokus på vad som är nästa paket till att involvera alla med lite gissningar. Detta värderar jag så mycket att det helt klart är värt tiden det tar att rimma. Det är dagens uppdrag och i kalendern lägger jag en lapp på rim:
Rosor är röda och violer är blå,
när detta står på klappen vad är det det heter då?

Julafton brukar innebära nog med saker att göra och i kalendern får de sina första små klappar. Bara något litet, som håller dem sysselsatta i väntan på tomten. Så nu är årets alla uppdrag klara, 24 kreativa dagar då vi skapat dekorationer, julklappar och involverat barnen i det kreativa julskapandet. God jul! 091

Post Navigation

Följ

Få meddelanden om nya inlägg via e-post.

Join 92 other followers